1. Kuran
  2. MUTAFFİFÎN Suresi
  3. 21. Ayeti

يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ

  • yeşhedu-hu

    ona şahit olurlar

  • el mukarrebûne

    mukarrebin, yakın olan melekler

MUTAFFİFÎN suresi - 21. ayeti mealleri

  • Abdulbaki Gölpınarlı

    Onu görür ancak mâbutlarına yaklaştırılanlar.
  • Abdullah Parlıyan

    Allah'a yakın olanlar o kayıtları görür, okur, yazılışına ve muhafazasına şahit olurlar.
  • Adem Uğur

    O kitabı, Allah'a yakın olanlar görür.
  • Ahmed Hulusi

    Ona mukarrebûn (kurbiyet ehli - tecelli-i sıfat nasiplileri) şahit olur.
  • Ahmet Tekin

    Allah’a yakın olanlar, gözde melekler ona tanıklık ederler.
  • Ahmet Varol

    (Allah'a) yaklaştırılmış olanlar onu görürler.
  • Ali Bulaç

    Ona yakınlaştırılmış (mukarreb) olanlar şahid olurlar.
  • Ali Fikri Yavuz

    Ona (Mukarrebûn adlı) melekler şahid olur.
  • Bayraktar Bayraklı

    (18-21) Hayır! İyilerin defteri ‘Illiyyîn'dedir. “‘Illiyyîn'in ne olduğunu sen nerden bileceksin?” O da kodlanmış bir kitaptır. Allah'a yakın kılınmış melekler ona tanıklık edeceklerdir.[735]
  • Bekir Sadak

    (20-21) O, gozde meleklerin gordugu, yazili bir kitapdir.
  • Celal Yıldırım

    Onu mukarrep olanlar, müşahede eder görür.
  • Cemal Külünkoğlu

    (20-21) O, (Allah'a yakın olan, Mukarrebûn adlı) meleklerin tanık olduğu bir kitaptır (Hard Disk'tir).
  • Diyanet İşleri (eski)

    (20-21) O, gözde meleklerin gördüğü, yazılı bir kitapdır.
  • Diyanet Vakfi

    O kitabı, Allah'a yakın olanlar görür.
  • Edip Yüksel

    (Tanrı'ya) yakın olanlar ona tanık olur.
  • Elmalılı Hamdi Yazır

    Ki ona mukarrebîn şâhid olurlar
  • Elmalılı (sadeleştirilmiş)

    Yakın melekler ona şahit olurlar.
  • Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)

    Allah'a yaklaştırılmış melekler ona tanık olurlar.
  • Fizilal-il Kuran

    Yakınlaştırılmış olanlar onu görürler.
  • Gültekin Onan

    Ona yakınlaştırılmış (mukarreb) olanlar şahid olurlar.
  • Hasan Basri Çantay

    ki huzuurunda mukarreb (olan melek) ler bulunur.
  • Hayrat Neşriyat

    Mukarrabîn (denilen, Allah’a yakın kılınmış melekler) ona şâhid olur.
  • İbni Kesir

    Gözde melekler onu görür.
  • Kadri Çelik

    Ona yakınlaştırılmış olanlar şahit olurlar.
  • Muhammed Esed

    Allah'a yakınlaşmış herkes tarafından gözlenen.
  • Ömer Nasuhi Bilmen

    Onu mukarrep olanlar, müşahede eder görür.
  • Ömer Öngüt

    Mukarrebler (Allah'a yakın olanlar) ona şâhit olurlar.
  • Şaban Piriş

    Mukarrebun/yakınlaştırılmış olanların şahitlik ettiği..
  • Suat Yıldırım

    Allah’a yakın olanlar ona şahit olurlar.
  • Süleyman Ateş

    (Allah'a) Yaklaştırılmış olanlar, ona tanık olurlar.
  • Tefhim-ul Kuran

    Ona yakınlaştırılmış (mukarreb) olanlar şahid olurlar.
  • Ümit Şimşek

    Ona, Allah katında yakınlık sahibi olanlar şahittir.
  • Yaşar Nuri Öztürk

    Yaklaştırılmış olanlar tanıklık ederler ona.

KuranAra.com hakkında

33 farklı kuran mealini aynı anda okumanızı ve kıyaslamanızı sağlar, Kuran ayetlerinin Arapçasını okunaklı şekilde sunar. Arapça okunuşlarını Türkçe seslendirme karşılığıyla birlikte görebilmenize yarar. Hepsinden önemlisi, Çok uzun çalışmalar sonucu özel olarak geliştirilmiş arama motoru ile; Tüm kuran meallerini ve arapça karşılıklarını doğru ve hızlı şekilde aramanızı sağlar.