مَن كَانَ يُرِيدُ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا وَزِينَتَهَا نُوَفِّ إِلَيْهِمْ أَعْمَالَهُمْ فِيهَا وَهُمْ فِيهَا لاَ يُبْخَسُونَ
men
kim
kâne
idi
yurîdu
ister
el hayâte ed dunyâ
dünya hayatı
ve zînete-hâ
ve onun süsünü, ziynetini
nuveffi
tamamen öderiz (vefa ederiz), veririz
ileyhim
onlara
a'mâle-hum
onların amellerini, yaptıklarını, amellerinin karşılığını
fî-hâ
orada
ve hum
ve onlar, onlara
fî-hâ
orada
lâ yubhasûne
eksiltilmez